Специализированные переводы - Бюро переводов LIDARIA
Специализированные переводы
это переводы, относящиеся к определенной отрасли промышленности или научной сфере, характеризующиеся отраслевой (специализированной) лексикой, встречающейся в этой отрасли или научной сфере.
Перевод специализированного текста из конкретной области требует от переводчика не только профессионального владения соответствующим иностранным языком, но и обширных знаний, особенно в той области, к которой относится переводимый текст.
Переводчики, занимающиеся специализированными переводами и работающие в бюро переводов LIDARIA в Варшаве, помимо лингвистических знаний, имеют специальное образование, соответствующее конкретному переводу. В нашу команду входят, в частности, юристы, экономисты, инженеры, врачи, химики и другие специалисты с многолетним опытом переводов из различных отраслей и специальностей.
Благодаря их опыту и знаниям в конкретной отрасли мы можем выполнить перевод любых специализированных документов – от медицинских, фармацевтических, юридических, экономических, технических документов до различных видов маркетинговых текстов.
Перевод медицинских, технических, экономических, юридических или IT-текстов требует абсолютной точности и последовательности в использовании специализированной лексики.
Мы выполняем специализированные переводческие проекты для клиентов не только из Варшавы, но и из других регионов Польши и Европы.
Мы выполняем каждый заказ
надежно и аккуратно
Мы отвечаем
в течение 15 минут
Мы гарантируем
своевременное выполнение
Перевод специализированных текстов
Поручите нам выполнение специализированного перевода, например, на английский, немецкий, французский, русский, чешский, словацкий, венгерский или украинский языки. Мы выполняем различные виды переводов, требующие специальных знаний. Мы принимаем переводческие проекты по любому виду специализированного перевода.
Наше предложение адресовано не только компаниям, транснациональным корпорациям, государственным учреждениям, но и индивидуальным клиентам – просто пришлите нам текст, который необходимо перевести, на наш электронный адрес lp.airadil@airadil.
Мы переведем текст на иностранный язык или на польский, или выполним различные виды перевода текста в соответствии с требованиями клиента. На основании полученного текста (документа) мы подготовим бесплатное коммерческое предложение.
Если вам нужен специализированный перевод с “немедленным” сроком выполнения, мы приложим все свои силы и возможности, чтобы выполнить это требование.
Хотим еще раз заверить вас, что в бюро переводов LIDARIA в Варшаве специализированные переводы выполняются опытными переводчиками – специалистами в своих областях.
В то же время мы хотели бы подчеркнуть, что каждый специализированный перевод требует больше времени и усилий, чем перевод, например, текстов общего характера.
Специализированный перевод обычно занимает больше времени из-за терминологии. Все зависит от сложности текста, его объема и, конечно, сроков выполнения.
Мы можем выполнять специализированные переводы на регулярной основе (до 5 страниц в день) и на срочной основе (более 5 страниц в день). Все зависит от потребностей наших клиентов.
Отзывы наших клиентов
Специализированные переводы
Мы также можем предоставить перевод в различных языковых комбинациях, например, с английского на чешский, немецкий, русский, румынский, словацкий, украинский, венгерский и многие другие языки. Если вы ищете переводчиков в вышеупомянутых языковых комбинациях, то именно в нашем бюро переводов LIDARIA мы предлагаем такие переводы.
Мы предлагаем вам воспользоваться услугами бюро переводов LIDARIA. Мы гарантируем профессионализм, своевременность и привлекательные цены. Мы готовы служить вам своим опытом и страстью к переводам.